1 00:00:00,000 --> 00:00:04,600 Киевнаучфильм 2 00:00:13,350 --> 00:00:17,020 ЧЕЛОВЕК С ДЕТСКИМ АКЦЕНТОМ 3 00:00:32,660 --> 00:00:36,440 Ой! Плостите. 4 00:00:36,570 --> 00:00:40,440 Это слусилось тут! 5 00:00:40,570 --> 00:00:42,990 Когда я бил маленьким, 6 00:00:43,120 --> 00:00:49,110 меня на этом месте осень сильно напугали. 7 00:00:49,940 --> 00:00:53,810 С тех пол, я не выговаливаю некотолые буквы. 8 00:00:53,940 --> 00:00:55,110 Какие? 9 00:00:55,940 --> 00:00:59,840 Наплимел, букву "ся". 10 00:00:59,970 --> 00:01:02,620 Или букву "эль". 11 00:01:02,750 --> 00:01:06,460 Доктол мне сказал: надо, чтоб меня на 12 00:01:06,540 --> 00:01:09,480 этом месте есё лаз напугали. 13 00:01:09,980 --> 00:01:12,780 Вдлуг стану выговаливать. 14 00:01:13,410 --> 00:01:15,610 Помогите мне, позалуйста. 15 00:01:15,930 --> 00:01:17,210 Как? 16 00:01:17,340 --> 00:01:20,810 Напугайте меня осень сильно! 17 00:01:25,080 --> 00:01:28,060 Гав! Гав! Гав! Гав! 18 00:01:28,550 --> 00:01:31,030 Сябак я не боюсь. 19 00:01:31,150 --> 00:01:33,380 Змея! Змея! 20 00:01:35,260 --> 00:01:37,610 Змей я тозе не боюсь. 21 00:01:38,750 --> 00:01:40,520 А чего вы боитесь? 22 00:01:40,660 --> 00:01:46,720 Казется, нисего. Дазе плидставить не могу, сем меня мозно испугать. 23 00:01:46,850 --> 00:01:52,510 Представьте, что вы пришли в зоопарк. 24 00:01:53,570 --> 00:01:56,110 Плидставляю. 25 00:02:04,210 --> 00:02:08,490 И вдруг - тигр! 26 00:02:09,620 --> 00:02:11,600 Где тигл? 27 00:02:56,340 --> 00:02:57,860 Вот и всё. 28 00:02:57,990 --> 00:03:00,500 И нисего стлашного. 29 00:03:06,860 --> 00:03:08,370 А зяль. 30 00:03:27,480 --> 00:03:34,550 Представьте себе, что вы летите на воздушном шаре. 31 00:03:37,720 --> 00:03:39,310 Плидставляю. 32 00:03:59,200 --> 00:04:02,440 Осень холосо себе всё плидставляю. 33 00:04:02,570 --> 00:04:05,880 Лицю, ну и сто? 34 00:04:07,720 --> 00:04:11,100 И вдруг, шарик лопнул. 35 00:04:36,590 --> 00:04:37,930 Всё в полядке. 36 00:04:38,050 --> 00:04:41,880 К созялению нисего стлясного. 37 00:04:42,740 --> 00:04:51,640 Представьте себе, апчхи... что вас поймал людоед. 38 00:04:52,340 --> 00:04:54,900 Какой людоед? 39 00:04:55,020 --> 00:04:57,020 Голодный! 40 00:04:59,620 --> 00:05:01,380 Плидставляю. 41 00:06:23,170 --> 00:06:25,070 Сто поделаесь? 42 00:06:25,200 --> 00:06:26,820 Отвазный я. 43 00:06:27,200 --> 00:06:35,200 Представьте себе, что вы отправились в кругосветное морское путешествие. 44 00:06:35,710 --> 00:06:37,670 Плидставляю. 45 00:06:50,680 --> 00:06:52,840 И вдруг - пираты! 46 00:07:17,250 --> 00:07:19,370 Руки вверх! 47 00:07:21,700 --> 00:07:23,570 В стороны! 48 00:07:23,800 --> 00:07:25,870 К плечам. 49 00:07:26,000 --> 00:07:27,120 Опустить. 50 00:07:27,250 --> 00:07:29,420 Упражнение начи-най! 51 00:07:29,550 --> 00:07:31,420 Раз, два. 52 00:07:31,500 --> 00:07:33,120 Три, четыре. 53 00:07:33,250 --> 00:07:36,470 Вверх, в стороны, к плечам, опустить. 54 00:07:36,950 --> 00:07:39,920 Не сутультесь, дышите глубже. 55 00:07:40,050 --> 00:07:43,220 Вдох, выдох. Вдох, выдох. 56 00:07:43,771 --> 00:07:45,721 Ещё глубже. 57 00:07:45,900 --> 00:07:50,020 Так, хорошо. Упражнение закончили. 58 00:07:50,150 --> 00:07:53,800 Переходите к водным процедурам. 59 00:08:04,000 --> 00:08:08,070 Нисего у няс не полуситься. 60 00:08:08,200 --> 00:08:10,950 Уз такой я отвазный. 61 00:08:32,500 --> 00:08:33,900 Ой! Остолозней! 62 00:08:34,051 --> 00:08:37,051 Осторожней, разобьёшься! 63 00:08:41,250 --> 00:08:43,620 Скорую помощь! Скорей! 64 00:08:43,750 --> 00:08:45,620 Скорую! Скорей! 65 00:08:45,800 --> 00:08:50,170 Сколой не надо, всё в полядке. 66 00:08:50,300 --> 00:08:54,900 Фух, как ты меня перепугал. 67 00:08:56,050 --> 00:09:03,150 Тепель он выговаливает все буквы. 68 00:09:54,918 --> 00:09:59,318 Субтитры: Mastak, Niffiwan (2025.11)